Questions

Where is my little cat? Küçük kedim nerede?

Neredesin? – Where are you?

What does he drink? – O ne içer?

Whose is the turtle? – Kaplumbağa kimin?

Ne, neden, ve nasıl? – What, why and how?

Why me? – Neden ben?

Başkan nerede? Where is the president?

What is your job? Senin işin ne

Whose apple is this? Bu elma kimin?

O kim? Who is that?

Kimin çayı o? Whose tea is it?

How many? Kaç tane?

Ne kadar? How much?

Which dog is yours? Hangi köpek senin?

Which one is yours? Hangisi senin?

How many cats do you have? Senin kaç tane kedin var?

Benim cevabım hayır. My answer is no.

How much milk do we have? Ne kadar sütümüz var?

Hangi köpek sizin? Which dog is yours?

Which is it? Hangisi o?

Which is mine? Hangisi benim?

What is the question? Soru nedir?

Which woman reads the newspaper? Hangi kadın gazeteyi okur?

Bu sorular çok zor. These questions are very difficult.

Senin sorunun bir cevabı yok. Your question does not have an answer.

How many cats are there? Kaç tane kedi var?

How – Nasıl

Onlar neredeler? Where are they?

How is she? O nasıl?

Başkan kim? Who is the president?

Which is his dog? Hangisi onun köpeği ?

Ne kadar şekeriniz var? How much sugar do you have?

Benim bir cevabım yok. I do not have an answer.

Профессии

Eski bir mesleğim var.

Bu iş onun. This job is his.

Bu benim işim. This is my job.

You have no job. Sizin işiniz yok.

Bu onun mesleği. This is his profession.

I do not have a job.

You are not a student. Sen bir öğrenci değilsin.

Senin işin yok.

İşsiz veya öğrenci.Unemployed or a student.

Öğretmen kahve içer.

Ben öğretmenim, o doktor.

Ressam художник

Ben ressamım. – я художник

Ressam bir sanatçıdır.

Şarkıcılar ekmek yer.

Bu yönetmen çok iyi! Этот директор очень хороший

O iyi bir sekreterdir. – Он хороший секретарь

İyi bir kariyeri var.у него хорошая карьера

Bir sekreterin kariyeri The career of a secretary

Sanatçı – артист

Tarkan bir şarkıcı, oyuncu değil. Таркан певец, а не актер

Yönetmen директор

O bir avukat. – Он адвокат (юрист)

Kaptan ve bekçi çay içer. Капитан и охранник пьют чай

Ben profesyonelim. Я профессионал

Kaptanın bir çocuğu var.

Yargıç kahve içer. Юрист пьет кофе

O profesyonel bir ressam. Он профессиональный художник

Ben memurum.

Memur çok aç.

Şu memurlar iyi değil.

Yargıcın sekreteri The secretary of the judge

Evet, aşçılar çorba içer.

Avukatlar çok çay içer.

The judge has a cat but not the lawyer.

Bekçi iyi bir aşçı. The guard is a good cook.

Şu kadın profesyonel bir oyuncu.

Duo bir asker değil.Duo is not a soldier.

Mimar ve memur The architect and the civil servant

Sen garsonsun.

Çiftçinin atları var.

Sen işçisin, ben patronum.

İşçi çok çilek yer.

Garson bir işçidir.

Çiftçi soğuk çay içer.

Personel çay içer.

Müdür hasta.

Duo bir başkan.

Yazarın kedisi

Bir yazar kitap yazar. An author writes books.

O iyi bir mühendis.

Polisler bizim adamlarımız.

Kitabın yazarı makarna yer. The author of the book eats pasta.

Eski personel

Polis memuru

Bu benim işim.

The old man is unemployed and very sick. Yaşlı adam işsiz ve çok hasta.

İşsiz veya öğrenci. Unemployed or a student.

Bu adam öğretmen değil. This man is not a teacher.

Eski bir mesleğim var. I have an old job.

Bu öğrenciler genç. These students are young.

I am a teacher, he is a doctor. Ben öğretmenim, o doktor.

Bekçinin köpekleri var. The guard has dogs.

Garson bir işçidir.

Sen işçisin, ben patronum. You are a worker, I am a boss.

Duo bir başkan.

I am not a director but I am happy. Müdür değilim ama mutluyum.

Yazarın kedisi the author’s cat

The author of the book eats pasta. Kitabın yazarı makarna yer.

Polisler bizim adamlarımız. The cops are our men.

O iyi bir mühendis. She is a good engineer.

Yönetmen kahveyi içer.

Bekçi iyi bir aşçı.

Müdür o, ben değilim. She is the director, not me.

Müdür hasta The director is sick.

Possessive Suffixes

Притяжательные определители (мой, ваш, его, ее, ее, наш и их) представлены набором суффиксов, каждый из которых следует за четырехсторонней гармонией гласных, где это применимо. Эти суффиксы следующие:

Sing.Plural
1st Person-(I)m-(I)mIz
2nd Person-(I)n-(I)nIz
3rd Person-(s)I-(s)I

Некоторые суффиксы имеют буферные гласные (или, в случае 3-го лица, буферные согласные). Это означает, что суффиксы получают буферную гласную, когда корень оканчивается на согласную, и не имеют ее, когда корень заканчивается на гласную. Для суффикса от 3-го лица буфер s будет добавлен, когда корень оканчивается на гласную, и будет опущен, когда он оканчивается на согласную. Это может показаться немного запутанным, но на практике это очень просто. Та же самая согласная гармония, о которой мы говорили в винительном падеже, будет иметь место и с притяжательными суффиксами. Теперь давайте посмотрим, как они используются на практике. В этой таблице будет приведен пример слова, оканчивающегося на гласную:

TurkishEnglish
(Benim) kedimMy cat
(Senin) kedinYour cat
(Onun) kedisiHis/Her/Its cat
(Bizim) kedimizOur cat
(Sizin) kedinizYour cat
(Onların) kedisiTheir cat

В этой таблице приведен пример слова, оканчивающегося на согласную:

TurkishEnglish
(Benim) aslanımMy lion
(Senin) aslanınYour lion
(Onun) aslanıHis/Her/Its lion
(Bizim) aslanımızOur lion
(Sizin) aslanınızYour lion
(Onların) aslanıTheir lion

Если у вас есть несколько одинаковых вещей, вы будете использовать суффикс множественного числа. Суффикс множественного числа стоит перед притяжательными суффиксами. Например:

TurkishEnglish
(Benim) pastalarımMy cakes
(Onun) limonlarıHis/Her/Its lemons
(Sizin) portakallarınızYour oranges

If you attach any other case suffix to a noun with a possessive suffix, it will always come after the possessive suffix. They will also obey vowel harmony according to the last vowel in the whole word. If you add a case to a noun with the 3rd person possessive suffix, it will always have a buffer -n-. This buffer -n- can lead to ambiguities with the second person possessive suffix. Here are some examples of nouns in the accusative case with a possessive suffix:

Если вы присоедините к существительному с притяжательным суффиксом любой другой суффикс падежа, он всегда будет стоять после притяжательного суффикса. Они также будут подчиняться гармонии гласных в соответствии с последней гласной во всем слове. Если вы добавите падеж к существительному с притяжательным суффиксом от третьего лица, у него всегда будет буфер -n-. Этот буфер -n- может привести к двусмысленностям с суффиксом притяжательности второго лица. Вот несколько примеров существительных в винительном падеже с притяжательным суффиксом:

Turkish w/o AccusativeTurkish w/ AccusativeEnglish
(Benim) adım(Benim) adımıMy name
(Onun) kahveleri(Onun) kahveleriniHis/Her/Its coffees
(Senin) kahvelerin(Senin) kahveleriniYour coffees

Genitive Case

The genitive case is expressed with the suffix -(n)In in Turkish. This case is used to show possession. The buffer -n- must be added to roots that end in a vowel. For example:

Родительный падеж

Родительный падеж в турецком языке выражается суффиксом – (n) In.Этот случай используется, чтобы показать владение. Буфер -n- нужно добавлять к корням, оканчивающимся на гласную. Например:

  • Selcen’s dog: Selcen’in köpeği
  • Özge’s cats: Özge’nin kedileri

Notice: Possessors get the genitive case ending. Possesees get the possessive suffixes. Pay attention to this! Look at the above tables to get a full list of the pronouns in the genitive case.

Примечание: владельцы получают окончание родительного падежа. Обладатели притяжательными суффиксами. Обратите на это внимание! Посмотрите на приведенные выше таблицы, чтобы получить полный список местоимений в родительном падеже.

If you want to say something like “your cats’ food,” this would have both the personal suffix and the genitive case. The translation to this is “kedilerinin yemeği.” This is ambiguous (remember, it can be your cats or his/her/its cats.

To Have

Turkish has a verb for “to have” (sahip olmak) but that’s rarely used and will be taught in a future skill. We mostly use just possessive + var to say “X has Y” and possessive + yok to say “X does not have Y”. For example:

  • Selcen has a dog: Selcen’in köpeği var
  • Özge has cats: Özge’nin kedileri var
  • I do not have water: Benim suyum yok
  • You do not have milk: Senin sütün yok

Benim bir köpeğim var.

Benim bir kuşum var.

Bizim ekmeğimiz var.

Benim baykuşum tok. My owl is full

Bizim sütümüz yok. We do not have milk.

Benim bir kedim yoktur. I do not have a cat.

Kaplumbağam My turtle

Senin şekerin

Sizin elmalarınız Your apples

Sizin çileğiniz Your strawberry

Senin şekerin yok. You do not have sugar

Sen ve kedin sakinsiniz.

Benim adım Bond. James Bond.

Onların kitapları Their books

Onların şarabı Their wine

Kadınların köpekleri The women’s dogs

Barış’ın bir köpeği var. Barış has a dog.

Kızın kedisi The girl’s cat

Çocuğu var. He has a child.

Onun tuzu var. He has salt.

Benim bir köpeğim var. I have a dog.

Benim bir kedim yoktur I do not have a cat.

Bizim kahvemiz var.We have coffee

Bizim sütümüz yok. We do not have milk.

Bizim atımız su içer. Our horse drinks water.

Benim bir kuşum var. I have a bird.

Benim bir ayım yok. I do not have a bear.

Sizin bir fareniz var.

Senin şekerin yok You do not have sugar.

Sizin kitaplarınız Your books

Sizin tavuğunuz aç değil. Your chicken is not hungry.

Senin çileğin Your strawberry

Köpek senin çileğini yer.

Sizin yengeciniz suyu içer.

Senin tavuğun peyniri yer.

Senin bir faren var.

Onun makarnası

Barış’ın bir köpeği var.

Bizim ekmeğimiz var.

Bizim filimiz yok.

Duo ve kedim çok mutlular.

Benim bir kedim yoktur.

Турецкий язык

https://tr.wiktionary.org/wiki/kedi

Есть несколько способов сказать «быть» по-турецки в зависимости от того, что вы говорите. Это шокирует, поскольку на самом деле глагола «быть» не существует. Суффикс используется для образования «быть» в настоящем времени. Суффиксы следующие:

SuffixPerson/NumberExampleEnglish
-(y)Im1st sing.(Ben) mutluyum.I am happy.
-sIn2nd sing.(Sen) mutlusun.You are happy.
∅, -DIr3rd singO mutlu.He/She/It is happy.
-(y)Iz1st pl.(Biz) mutluyuz.We are happy.
-sInIz2nd pl.(Siz) mutlusunuz.You are happy.
∅, -DIr3rd pl.Onlar mutlu/mutludur.They are happy.
-lAr, -DIrlAr3rd pl.(Onlar) mutlular/mutludurlar.They are happy.

Ben çok yaşlıyım. – I am too old.

1) Все, кроме суффикса множественного числа 3-го лица, следуют гармонии 4-х сторонних гласных.

2) В первом лице вы увидите буфер «-y-», который будет использоваться, если прилагательное или существительное оканчивается на гласную.

3) Суффикс -DIr используется, чтобы прояснить любую двусмысленность, подчеркнуть или констатировать факты. И то, и другое соответствует гармонии 4-х сторонних гласных и имеет гармонию согласных; ‘D’ меняется на ‘t’ после следующих согласных (p ç t k s ş h f).

4) Суффикс -lAr не обязателен в 3-м лице pl. Однако это необязательно только при обращении к людям. Этот суффикс нельзя использовать для предметов и животных. Только люди!

Şu köpekler büyüktür. Those dogs are big.

Ben çok küçüğüm. I am very young

Sen hastasın veya açsın.You are sick or hungry.

İyi ol! – Be nice!

Mutlu ol! Be happy!

O iyi değil He is not fine.

Yorgun değilim. – I am not tired.

Yorgun bir gençsin. You are a tired young person.

Ben mutluyum. – I am happy

Biz kadınız. – We are women

Ben bir kadınım – I am a woman.

Gencim ve güzelim. – I am young and beautiful.

O kadınlar güzeller. Those women are beautiful.

Güzelim ama iyi değilim. I am beautiful but I am not good.

Ben genç bir baykuşum. I am a young owl

Evet, yakışıklısın. Yes, You are very beautiful.

Duo mutlu değil. – Duo is not happy.

Sen gençsin ama güzel değilsin. – You are young but not beautiful.

Ben erkek değilim. I am not a man.

Ben erkeğim.

Biz çocuğuz. We are children

Ben aç değilim. – I am not hungry

Ben aç değilimtokum. – I am not hungry, I am full.

Teşekkürler, tokum. – Thanks, I am full

Siz toksunuz You are full.

Ben sakinim, sen sakin değilsin. I am calm, you are not calm

Örümcek küçüktür. A spider is small.

Yaşlıyız ve açız.We are old and hungry.

Sen bir erkeksin ve ben bir kadınım. You are a man and I am a woman

Duo hasta. Duo is sick.

Hindi bir kuştur.

Biz iyiyiz, siz nasılsınız? We are fine, how are you?

The bear is an animal. Ayı bir hayvandır.

Ben su içerim ama sen süt içersin – I drink water but you drink milk.

Genç kadın ve yaşlı adam çok mutlular. The young woman and the old man are very happy.

Kızlar çocuktur. The girls are children.

Yakışıklı çocuk çok sakin. The handsome child is very calm.

Onlar çok iyiler. They are very good.

Evet, Alex bir baykuştur Yes, Alex is an owl.

Filler büyüktür. Elephants are big.

Yaşlı kadın çok hasta. The old woman is very sick.

Ben çok hastayım. I am very sick

Ördek bir kuştur. A duck is a bird.

Biz iyiyiz, siz nasılsınız?

Yorgun bir çocuk A tired child.

Дубенский замок – замок из Тараса Бульбы

Замок был построен князем Константином Острожским в 15 веке. 1492 год — официальный год постройки замка. Князья Острожские были владельцами замка до тех пор, пока род не прервался, затем хозяевами были князья Сангушко и князья Любомирские. Читать далее..

Музей книги и книгопечатания в Остроге

Музей книги и книгопечатания в Остроге на мой взгляд один из самых интересных музеев книги в Украине. В музее представлено очень много оригинальных старопечатных книг 16 века и есть даже инкунабула 1492 года.

Музей книги и книгопечатания расположен в Луцкой башне 15-16 века, которая является барбаканом. Проект башни создал архитектор  Якуб Мадлайн. Читать далее

Луцкая башня в Остроге

Дубенская застава — Таракановский форт

Когда я была в Таракановском форте в 2017 году, там никого больше не было. Сейчас же яблоку негде упасть – машины все подъезжают, по форту бродят толпы народа, и с маленькими детьми даже и с колясками. Запаркована каждая лужайка на подъезде. Что-то мне кажется, что такой наплыв туристов не очень хорошо сказывается на состоянии форта. Читать далее…

Замок князей Острожских в Остроге

Острожский замок был построен на месте деревянного замка в 1341 году в городе Острог князем Даниилом, родоначальником династии Острожских князей.

Острожский замок

Читать далее…